Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Spanska - izmir de son günleri
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
izmir de son günleri
Text
Tillagd av
marcela_masazu
Källspråk: Turkiska
izmir de son günleri
Titel
Sus últimos dÃas en Esmirna
Översättning
Spanska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Spanska
Sus últimos dÃas en Esmirna
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 28 Februari 2008 13:21
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
28 Februari 2008 13:10
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Please, smy...would you bridge this one , so I could evaluate?
Thanks.
28 Februari 2008 13:15
smy
Antal inlägg: 2481
sure, here it means:
"his/her last days in Ä°zmir"
CC:
lilian canale
28 Februari 2008 13:22
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Thanks, sweetie.