Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Svenska-Serbiska - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Text
Tillagd av
darka
Källspråk: Svenska
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,
Titel
Volim tvoje oÄi,
Översättning
Serbiska
Översatt av
maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Serbiska
Volim tvoje oÄi,
Volim kad se smeješ,
Volim kada Äujem tvoj glas.
Moje srce lupa,
Kada te pogledam.
Ali pomisao da nisi ovde,
Čini me tužnim.
Anmärkningar avseende översättningen
Äini me tužnim - rastuži me, rastužuje me
Prevedeno sa engleskog
Senast granskad eller redigerad av
Roller-Coaster
- 23 September 2008 09:18