Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



331Përkthime - Suedisht-Serbisht - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtPortugjeze brazilianeSpanjishtFinlandishtGjuha polakeGjermanishtItalishtArabishtFrengjishtAnglishtTurqishtHebraishtLituanishtGjuha danezeShqipBullgarishtSerbishtGjuha UkrainaseGjuha holandezeHungarishtRusishtÇekeLetonishtBoshnjakishtNorvegjishtRomanishtGjuha portugjezePersishtja

Titull
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Tekst
Prezantuar nga darka
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Titull
Volim tvoje oči,
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga maki_sindja
Përkthe në: Serbisht

Volim tvoje oči,
Volim kad se smeješ,
Volim kada čujem tvoj glas.
Moje srce lupa,
Kada te pogledam.
Ali pomisao da nisi ovde,
Čini me tužnim.
Vërejtje rreth përkthimit
čini me tužnim - rastuži me, rastužuje me

Prevedeno sa engleskog
U vleresua ose u publikua se fundi nga Roller-Coaster - 23 Shtator 2008 09:18