Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Tyska - pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaTyska

Kategori Vardaglig

Titel
pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai...
Text
Tillagd av aNNa0000
Källspråk: Grekiska

pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai kourasmeni awrio kai fteo ego pou den safisa na figeis... ante kalinichta kai oneira glyka omorfoula!

Titel
Ich hoffe es reichen Dir 3 Stunden Schlaff aus, dass Du nicht....
Översättning
Tyska

Översatt av Tsirigoti L. Anastasia
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich hoffe, es reichen Dir drei Stunden Schlaf aus, dass Du morgen nicht müde bist und Schuld daran bin, dass ich Dich nicht habe weggehen lassen...so, gute Nacht und süße Träume, Hübsche...
Senast granskad eller redigerad av italo07 - 21 November 2008 10:15





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 November 2008 15:54

italo07
Antal inlägg: 1474
Text before editing:

Ich hoffe es reichen Dir 3 Stunden Schlaff aus, dass Du Morgen nicht muede bist und ich bin schuld daran, dass ich Dich nicht habe weg gehen lassen...gehe, gute Nacht, suesse Traeume, Huebsche...

19 November 2008 12:59

italo07
Antal inlägg: 1474
Can I have a bridge please?

CC: galka

20 November 2008 23:14

khaula
Antal inlägg: 5
Korrektur:

"Ich hoffe es reichen Dir drei Stunden Schlaf aus, dass Du morgen ..."