Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Немски - pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиНемски

Категория Разговорен

Заглавие
pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai...
Текст
Предоставено от aNNa0000
Език, от който се превежда: Гръцки

pistewo na sou ftasoune 3 ores ipno, nin eisai kourasmeni awrio kai fteo ego pou den safisa na figeis... ante kalinichta kai oneira glyka omorfoula!

Заглавие
Ich hoffe es reichen Dir 3 Stunden Schlaff aus, dass Du nicht....
Превод
Немски

Преведено от Tsirigoti L. Anastasia
Желан език: Немски

Ich hoffe, es reichen Dir drei Stunden Schlaf aus, dass Du morgen nicht müde bist und Schuld daran bin, dass ich Dich nicht habe weggehen lassen...so, gute Nacht und süße Träume, Hübsche...
За последен път се одобри от italo07 - 21 Ноември 2008 10:15





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Ноември 2008 15:54

italo07
Общо мнения: 1474
Text before editing:

Ich hoffe es reichen Dir 3 Stunden Schlaff aus, dass Du Morgen nicht muede bist und ich bin schuld daran, dass ich Dich nicht habe weg gehen lassen...gehe, gute Nacht, suesse Traeume, Huebsche...

19 Ноември 2008 12:59

italo07
Общо мнения: 1474
Can I have a bridge please?

CC: galka

20 Ноември 2008 23:14

khaula
Общо мнения: 5
Korrektur:

"Ich hoffe es reichen Dir drei Stunden Schlaf aus, dass Du morgen ..."