Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Franska - звезда една е Ñ‚Ñ
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
звезда една е Ñ‚Ñ
Text
Tillagd av
полито
Källspråk: Bulgariska
звезда една има на небето,звезда една коÑто Ñвети.Звезда коÑто те гледа и мълчи,звезда коÑто думичка дори неможе да промълви.звезда кÑото там Ñтои и чака да доиде мракът и да Ñвети и да ни кара Ð½Ð°Ñ Ñамите да Ñе гордеем ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¸Ñ‚Ðµ
Titel
Elle est une étoile
Översättning
Franska
Översatt av
petsimeo
Språket som det ska översättas till: Franska
Il y a une étoile dans le ciel, une étoile qui brille. Une étoile qui te regarde en silence ; une étoile qui ne peut même pas dire un mot. Une étoile qui reste là -bas et attend que tombe la nuit pour briller et pour nous rendre nous-même fiers des étoiles.
Senast granskad eller redigerad av
Botica
- 18 November 2008 12:19
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
18 November 2008 10:55
Botica
Antal inlägg: 643
Si le sens semble correct, certaines tournures pourraient à mon avis être changées en français :
- étoile dans le ciel
- et pour nous rendre (nous-mêmes) fiers
18 November 2008 12:18
Botica
Antal inlägg: 643
Merci et bravo.