Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Búlgaro-Francés - звезда една е Ñ‚Ñ
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
звезда една е Ñ‚Ñ
Texto
Propuesto por
полито
Idioma de origen: Búlgaro
звезда една има на небето,звезда една коÑто Ñвети.Звезда коÑто те гледа и мълчи,звезда коÑто думичка дори неможе да промълви.звезда кÑото там Ñтои и чака да доиде мракът и да Ñвети и да ни кара Ð½Ð°Ñ Ñамите да Ñе гордеем ÑÑŠÑ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð¸Ñ‚Ðµ
Título
Elle est une étoile
Traducción
Francés
Traducido por
petsimeo
Idioma de destino: Francés
Il y a une étoile dans le ciel, une étoile qui brille. Une étoile qui te regarde en silence ; une étoile qui ne peut même pas dire un mot. Une étoile qui reste là -bas et attend que tombe la nuit pour briller et pour nous rendre nous-même fiers des étoiles.
Última validación o corrección por
Botica
- 18 Noviembre 2008 12:19
Último mensaje
Autor
Mensaje
18 Noviembre 2008 10:55
Botica
Cantidad de envíos: 643
Si le sens semble correct, certaines tournures pourraient à mon avis être changées en français :
- étoile dans le ciel
- et pour nous rendre (nous-mêmes) fiers
18 Noviembre 2008 12:18
Botica
Cantidad de envíos: 643
Merci et bravo.