Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Grekiska - lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...
Text
Tillagd av
julian Bermudez
Källspråk: Spanska
lo mas grande de este mundo es el amor que tengo por C.
Anmärkningar avseende översättningen
C. = female name abbrev. <Lilian>
Titel
Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
Översättning
Grekiska
Översatt av
elenaki
Språket som det ska översättas till: Grekiska
Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge by Pias:"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."
Εναλλακτική κατά γÏάμμα μετάφÏαση:Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη που Îχω για τον/την C.
Senast granskad eller redigerad av
Mideia
- 2 Januari 2009 16:57
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
2 Januari 2009 12:14
Mideia
Antal inlägg: 949
Hi Pias! Can you give me a quick bridge here?
CC:
pias
2 Januari 2009 12:47
pias
Antal inlägg: 8114
"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."