Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Grec - lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàSuecHebreuGrecÀrabLlengua persa

Categoria Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...
Text
Enviat per julian Bermudez
Idioma orígen: Castellà

lo mas grande de este mundo es el amor que tengo por C.
Notes sobre la traducció
C. = female name abbrev. <Lilian>

Títol
Το πιο σπουδαίο πράγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
Traducció
Grec

Traduït per elenaki
Idioma destí: Grec

Το πιο σπουδαίο πράγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
Notes sobre la traducció
Bridge by Pias:"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."

Εναλλακτική κατά γράμμα μετάφραση:Το πιο σπουδαίο πράγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη που έχω για τον/την C.
Darrera validació o edició per Mideia - 2 Gener 2009 16:57





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Gener 2009 12:14

Mideia
Nombre de missatges: 949
Hi Pias! Can you give me a quick bridge here?

CC: pias

2 Gener 2009 12:47

pias
Nombre de missatges: 8113
"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."