Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Grec - lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...
Texte
Proposé par
julian Bermudez
Langue de départ: Espagnol
lo mas grande de este mundo es el amor que tengo por C.
Commentaires pour la traduction
C. = female name abbrev. <Lilian>
Titre
Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
Traduction
Grec
Traduit par
elenaki
Langue d'arrivée: Grec
Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
Commentaires pour la traduction
Bridge by Pias:"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."
Εναλλακτική κατά γÏάμμα μετάφÏαση:Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη που Îχω για τον/την C.
Dernière édition ou validation par
Mideia
- 2 Janvier 2009 16:57
Derniers messages
Auteur
Message
2 Janvier 2009 12:14
Mideia
Nombre de messages: 949
Hi Pias! Can you give me a quick bridge here?
CC:
pias
2 Janvier 2009 12:47
pias
Nombre de messages: 8114
"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."