मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-युनानेली - lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
lo mas grande de este mundo es el amor que tengo...
हरफ
julian Bermudez
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
lo mas grande de este mundo es el amor que tengo por C.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
C. = female name abbrev. <Lilian>
शीर्षक
Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
अनुबाद
युनानेली
elenaki
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη μου για τον/την C.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge by Pias:"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."
Εναλλακτική κατά γÏάμμα μετάφÏαση:Το πιο σπουδαίο Ï€Ïάγμα σ'αυτόν τον κόσμο είναι η αγάπη που Îχω για τον/την C.
Validated by
Mideia
- 2009年 जनवरी 2日 16:57
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जनवरी 2日 12:14
Mideia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 949
Hi Pias! Can you give me a quick bridge here?
CC:
pias
2009年 जनवरी 2日 12:47
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
"The greatest ((thing) of all in this world is the love I feel for C."