Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - iliÅŸkin var yazmışsın ama iliÅŸkiye baÅŸladığın...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
ilişkin var yazmışsın ama ilişkiye başladığın...
Text
Tillagd av
mesut551
Källspråk: Turkiska
ilişkin var yazmışsın ama ilişkiye başladığın kişinin kim olduğunu yazmamışsın
Titel
You had written that...
Översättning
Engelska
Översatt av
alfredo1990
Språket som det ska översättas till: Engelska
You had written that you have a relationship, but you didn't write who was the person who started it.
Senast granskad eller redigerad av
Tantine
- 21 Januari 2009 21:41
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
15 Januari 2009 22:00
Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi alfredo
The English seems quite fine
I have set a poll to help me with the Turkish
Bises
Tantine
15 Januari 2009 23:21
ersincansu
Antal inlägg: 2
"who is the person you started with." may be this will be more possible.