Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Engleză - iliÅŸkin var yazmışsın ama iliÅŸkiye baÅŸladığın...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
ilişkin var yazmışsın ama ilişkiye başladığın...
Text
Înscris de
mesut551
Limba sursă: Turcă
ilişkin var yazmışsın ama ilişkiye başladığın kişinin kim olduğunu yazmamışsın
Titlu
You had written that...
Traducerea
Engleză
Tradus de
alfredo1990
Limba ţintă: Engleză
You had written that you have a relationship, but you didn't write who was the person who started it.
Validat sau editat ultima dată de către
Tantine
- 21 Ianuarie 2009 21:41
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
15 Ianuarie 2009 22:00
Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi alfredo
The English seems quite fine
I have set a poll to help me with the Turkish
Bises
Tantine
15 Ianuarie 2009 23:21
ersincansu
Numărul mesajelor scrise: 2
"who is the person you started with." may be this will be more possible.