Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Tyska - Ismini duydugumda dilim tutuluyor. Kalbim deli...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ismini duydugumda dilim tutuluyor. Kalbim deli...
Text
Tillagd av schani
Källspråk: Turkiska

Ismini duydugumda dilim tutuluyor.
Kalbim deli gibi çarpiyor
Içimi titreten tribündeki o Fener sesi
Aklimi basimdan aliyor....

_______________________________
F-E-N-E-R-B-A-H-C-E
Anmärkningar avseende översättningen
wüsste gerne was dort steht würde mich interissieren weil ich diese nachricht bekommen habe aber nichts damit anfangen kann

Titel
Wenn ich..
Översättning
Tyska

Översatt av dilbeste
Språket som det ska översättas till: Tyska

Wenn ich deinen Namen höre, lähmt sich meine Zunge,
Mein Herz schlägt wie wild umher,
Ich zittere beim Hören des Namens Fener auf der Tribüne,
Da verlässt mich der Verstand...

F-E-N-E-R-B-A-H-C-E
Anmärkningar avseende översättningen
(Fußballmannschaft)
Senast granskad eller redigerad av italo07 - 29 Maj 2009 20:10