Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Alemany - Ismini duydugumda dilim tutuluyor. Kalbim deli...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAlemany

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Ismini duydugumda dilim tutuluyor. Kalbim deli...
Text
Enviat per schani
Idioma orígen: Turc

Ismini duydugumda dilim tutuluyor.
Kalbim deli gibi çarpiyor
Içimi titreten tribündeki o Fener sesi
Aklimi basimdan aliyor....

_______________________________
F-E-N-E-R-B-A-H-C-E
Notes sobre la traducció
wüsste gerne was dort steht würde mich interissieren weil ich diese nachricht bekommen habe aber nichts damit anfangen kann

Títol
Wenn ich..
Traducció
Alemany

Traduït per dilbeste
Idioma destí: Alemany

Wenn ich deinen Namen höre, lähmt sich meine Zunge,
Mein Herz schlägt wie wild umher,
Ich zittere beim Hören des Namens Fener auf der Tribüne,
Da verlässt mich der Verstand...

F-E-N-E-R-B-A-H-C-E
Notes sobre la traducció
(Fußballmannschaft)
Darrera validació o edició per italo07 - 29 Maig 2009 20:10