Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Bulgariska - katalaveno ego

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaBulgariska

Kategori Ord

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
katalaveno ego
Text
Tillagd av anitiger10
Källspråk: Grekiska

katalaveno ego
Anmärkningar avseende översättningen
Greek typed in Latin characters ==> "meaning only", please.

Titel
Разбирам аз!
Översättning
Bulgariska

Översatt av galka
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Разбирам аз!
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 22 April 2009 19:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 April 2009 19:37

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello galka, is this correct in Greek, and most of all, is this request acceptable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: galka

21 April 2009 20:56

galka
Antal inlägg: 567
Yes, it's correct in Greek, and I think is acceptable to our rules: (means "I understand".

21 April 2009 20:58

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks galka!