Umseting - Grikskt-Bulgarskt - katalaveno egoNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Orð Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Grikskt
katalaveno ego | Viðmerking um umsetingina | Greek typed in Latin characters ==> "meaning only", please. |
|
| | UmsetingBulgarskt Umsett av galka | Ynskt mál: Bulgarskt
Разбирам аз! |
|
Síðstu boð | | | | | 21 Apríl 2009 19:37 | | | | | | 21 Apríl 2009 20:56 | | | Yes, it's correct in Greek, and I think is acceptable to our rules: (means "I understand" . | | | 21 Apríl 2009 20:58 | | | |
|
|