번역 - 그리스어-불가리아어 - katalaveno ego현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 단어 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 그리스어
katalaveno ego | | Greek typed in Latin characters ==> "meaning only", please. |
|
| | | 번역될 언어: 불가리아어
Разбирам аз! |
|
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 22일 19:52
마지막 글 | | | | | 2009년 4월 21일 19:37 | | | | | | 2009년 4월 21일 20:56 | | | Yes, it's correct in Greek, and I think is acceptable to our rules: (means "I understand" . | | | 2009년 4월 21일 20:58 | | | |
|
|