Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Grekiska - e stiga stiga aide malko pochivka...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaGrekiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
e stiga stiga aide malko pochivka...
Text
Tillagd av STAMATIS21.GR
Källspråk: Bulgariska

e stiga stiga aide malko pochivka ......... sladkoto mi...malkoto mi.

Titel
Ε, φτάνει, φτάνει, άϊντε λίγη ξεκούραση...........το γλυκούλι μου,...το μικρούλι μου.
Översättning
Grekiska

Översatt av galka
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Ε, φτάνει, φτάνει, άντε λίγη ξεκούραση...........το γλυκούλι μου...το μικρούλι μου.
Anmärkningar avseende översättningen
ή και:...άντε ένα μικρό διάλειμμα...
Senast granskad eller redigerad av User10 - 29 September 2009 17:14





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 September 2009 22:52

marinagr
Antal inlägg: 24
pochivka=διάλειμμα