Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bulgara-Greka - e stiga stiga aide malko pochivka...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
e stiga stiga aide malko pochivka...
Teksto
Submetigx per
STAMATIS21.GR
Font-lingvo: Bulgara
e stiga stiga aide malko pochivka ......... sladkoto mi...malkoto mi.
Titolo
Ε, φτάνει, φτάνει, άϊντε λίγη ξεκοÏÏαση...........το γλυκοÏλι μου,...το μικÏοÏλι μου.
Traduko
Greka
Tradukita per
galka
Cel-lingvo: Greka
Ε, φτάνει, φτάνει, άντε λίγη ξεκοÏÏαση...........το γλυκοÏλι μου...το μικÏοÏλι μου.
Rimarkoj pri la traduko
ή και:...άντε Îνα μικÏÏŒ διάλειμμα...
Laste validigita aŭ redaktita de
User10
- 29 Septembro 2009 17:14
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
28 Septembro 2009 22:52
marinagr
Nombro da afiŝoj: 24
pochivka=διάλειμμα