Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Turkiska - Solo un anno d'amore é meglio di una vita da...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Solo un anno d'amore é meglio di una vita da...
Text
Tillagd av
canflorya
Källspråk: Italienska
Solo un anno d'amore é meglio di una vita da sola...
Titel
Aşk ile geçen tek bir yıl, yalnız bir ömürden daha iyidir.
Översättning
Turkiska
Översatt av
minuet
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Aşk ile geçen tek bir yıl, yalnız bir ömürden daha iyidir.
Anmärkningar avseende översättningen
Tek bir aşk yılı yalnız bir ömürden daha iyidir.
Senast granskad eller redigerad av
handyy
- 17 Juli 2009 15:06
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Juli 2009 20:27
handyy
Antal inlägg: 2118
Minuet,
"Aşk ile geçen tek bir yıl yalnız bir ömürden daha iyidir." asıl çeviri kısmında verdiğin tercümeden daha anlamlı ve daha akıcı olmuş. Çevirilerin yerlerini değiştirelim diyorum, ne dersin?
16 Juli 2009 22:38
minuet
Antal inlägg: 298
Tamamdır, handyy. Değiştirdim. Teşekkür ederim
16 Juli 2009 22:42
handyy
Antal inlägg: 2118
Rica ederim