Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Italienska - Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
Text
Tillagd av
lovehunt87
Källspråk: Turkiska
seni çok seviyorum sen ne kadar uzakta olursan ol ben seni asla unutmuyacağım
Titel
L'amore non ha distanza...
Översättning
Italienska
Översatt av
haaakaaan
Språket som det ska översättas till: Italienska
Ti amo tantissimo, per quanto tu possa essere lontano da me, io non ti dimenticherò mai...
Senast granskad eller redigerad av
Efylove
- 17 Oktober 2009 10:00
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Oktober 2009 21:01
Efylove
Antal inlägg: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here?
16 Oktober 2009 21:02
Efylove
Antal inlägg: 1015
Forgot to cc you...
CC:
cheesecake
16 Oktober 2009 21:59
cheesecake
Antal inlägg: 980
(Title: the distance... cannot hinder an emotion)
"I love you so much. No matter how far away you are, I will never forget you."
CC:
Efylove