Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Italiaans - Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksItaliaans

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
Tekst
Opgestuurd door lovehunt87
Uitgangs-taal: Turks

seni çok seviyorum sen ne kadar uzakta olursan ol ben seni asla unutmuyacağım

Titel
L'amore non ha distanza...
Vertaling
Italiaans

Vertaald door haaakaaan
Doel-taal: Italiaans

Ti amo tantissimo, per quanto tu possa essere lontano da me, io non ti dimenticherò mai...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 17 oktober 2009 10:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 oktober 2009 21:01

Efylove
Aantal berichten: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here?

16 oktober 2009 21:02

Efylove
Aantal berichten: 1015
Forgot to cc you...

CC: cheesecake

16 oktober 2009 21:59

cheesecake
Aantal berichten: 980
(Title: the distance... cannot hinder an emotion)
"I love you so much. No matter how far away you are, I will never forget you."


CC: Efylove