쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-이탈리아어 - Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
본문
lovehunt87
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
seni çok seviyorum sen ne kadar uzakta olursan ol ben seni asla unutmuyacağım
제목
L'amore non ha distanza...
번역
이탈리아어
haaakaaan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어
Ti amo tantissimo, per quanto tu possa essere lontano da me, io non ti dimenticherò mai...
Efylove
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 17일 10:00
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 10월 16일 21:01
Efylove
게시물 갯수: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here?
2009년 10월 16일 21:02
Efylove
게시물 갯수: 1015
Forgot to cc you...
CC:
cheesecake
2009년 10월 16일 21:59
cheesecake
게시물 갯수: 980
(Title: the distance... cannot hinder an emotion)
"I love you so much. No matter how far away you are, I will never forget you."
CC:
Efylove