Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Italijanski - Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiItalijanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
Tekst
Podnet od lovehunt87
Izvorni jezik: Turski

seni çok seviyorum sen ne kadar uzakta olursan ol ben seni asla unutmuyacağım

Natpis
L'amore non ha distanza...
Prevod
Italijanski

Preveo haaakaaan
Željeni jezik: Italijanski

Ti amo tantissimo, per quanto tu possa essere lontano da me, io non ti dimenticherò mai...
Poslednja provera i obrada od Efylove - 17 Oktobar 2009 10:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

16 Oktobar 2009 21:01

Efylove
Broj poruka: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here?

16 Oktobar 2009 21:02

Efylove
Broj poruka: 1015
Forgot to cc you...

CC: cheesecake

16 Oktobar 2009 21:59

cheesecake
Broj poruka: 980
(Title: the distance... cannot hinder an emotion)
"I love you so much. No matter how far away you are, I will never forget you."


CC: Efylove