خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-ایتالیایی - Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - عشق / دوستی
عنوان
Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
متن
lovehunt87
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
seni çok seviyorum sen ne kadar uzakta olursan ol ben seni asla unutmuyacağım
عنوان
L'amore non ha distanza...
ترجمه
ایتالیایی
haaakaaan
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
Ti amo tantissimo, per quanto tu possa essere lontano da me, io non ti dimenticherò mai...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Efylove
- 17 اکتبر 2009 10:00
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
16 اکتبر 2009 21:01
Efylove
تعداد پیامها: 1015
Hi cheesecake! Can I have a bridge here?
16 اکتبر 2009 21:02
Efylove
تعداد پیامها: 1015
Forgot to cc you...
CC:
cheesecake
16 اکتبر 2009 21:59
cheesecake
تعداد پیامها: 980
(Title: the distance... cannot hinder an emotion)
"I love you so much. No matter how far away you are, I will never forget you."
CC:
Efylove