Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - Eu te amarei até o fim.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaLatinEngelska

Titel
Eu te amarei até o fim.
Text
Tillagd av camilalessa
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Eu te amarei até o fim.
Anmärkningar avseende översättningen
É outra frase que quero tatuar.
Traduzir em Inglês dos EUA e latim.

Titel
Te amabo
Översättning
Latin

Översatt av Efylove
Språket som det ska översättas till: Latin

Te amabo usque ad finem.
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 18 Oktober 2009 17:13





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Oktober 2009 17:07

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Lilly, can I have a bridge for evaluation, please?
The English translation already made isn't quite good I guess. I don't know the source language, but where is "te"?

18 Oktober 2009 17:11

lilian canale
Antal inlägg: 14972
"I will love you until the end"

18 Oktober 2009 17:12

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
That is what I thought!
Thank you, dearest Lilly!