Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Grekiska - За културата на един мъж се съди по отношението...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaGrekiska

Titel
За културата на един мъж се съди по отношението...
Text
Tillagd av Stankova
Källspråk: Bulgariska

За културата на един мъж се съди по отношението му към жената!

Titel
Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας...
Översättning
Grekiska

Översatt av galka
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας κρίνεται από τη στάση του απέναντι στις γυναίκες!
Senast granskad eller redigerad av User10 - 20 April 2010 21:31





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 April 2010 20:34

User10
Antal inlägg: 1173
Γεια σου galka

Τι θα έλεγες για το "Ο πολιτισμός ενός άνδρα..." ή "Όσον αφορά τον πολιτισμό ενός άνδρα, αυτός..." ή "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." ;

CC: galka

20 April 2010 21:21

galka
Antal inlägg: 567
Σ'ευχαριστώ πολύ User10 ,
νομίζω οτι "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." τεριάζει καλύτερα.

20 April 2010 21:32

User10
Antal inlägg: 1173