Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-希腊语 - За културата на един мъж се съди по отношението...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语希腊语

标题
За културата на един мъж се съди по отношението...
正文
提交 Stankova
源语言: 保加利亚语

За културата на един мъж се съди по отношението му към жената!

标题
Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας...
翻译
希腊语

翻译 galka
目的语言: 希腊语

Το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας κρίνεται από τη στάση του απέναντι στις γυναίκες!
User10认可或编辑 - 2010年 四月 20日 21:31





最近发帖

作者
帖子

2010年 四月 20日 20:34

User10
文章总计: 1173
Γεια σου galka

Τι θα έλεγες για το "Ο πολιτισμός ενός άνδρα..." ή "Όσον αφορά τον πολιτισμό ενός άνδρα, αυτός..." ή "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." ;

CC: galka

2010年 四月 20日 21:21

galka
文章总计: 567
Σ'ευχαριστώ πολύ User10 ,
νομίζω οτι "το πόσο πολιτισμένος είναι ένας άνδρας..." τεριάζει καλύτερα.

2010年 四月 20日 21:32

User10
文章总计: 1173