Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Franska - صورتها

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaFranska

Titel
صورتها
Text
Tillagd av maishamid
Källspråk: Arabiska

من الاكيد و المفروغ منه ان صورتها ستبقى في الداكرة محفورة رغم مرور 5 سنوات على فراقها وسيكون الدهاب اليها الى عالمها القابعة فيه امرا صعبا جدا الى مستحيل .لكن هناك طريق واحد خطير للغاية قد يوصلنا اليها او قد يوصل الى عالم اخر العالم الدامس

Titel
Sa photographie
Översättning
Franska

Översatt av Giny
Språket som det ska översättas till: Franska

C'était sûr et certain que sa photographie resterait imprimée dans la mémoire en dépit de leurs cinq années de séparation et le départ vers elle, vers son monde serait une chose très difficile voire impossible, mais il y avait là une route unique, dangereuse qui peut nous mener vers elle ou vers un autre monde, le monde obscur
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 26 Juni 2006 07:17





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Juni 2006 07:18

cucumis
Antal inlägg: 3785
Merci beaucoup Giny pour cette traduction (excellent français) et pour les autres aussi.