Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Arabic-French - صورتها

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ArabicFrench

Title
صورتها
Text
Submitted by maishamid
Source language: Arabic

من الاكيد و المفروغ منه ان صورتها ستبقى في الداكرة محفورة رغم مرور 5 سنوات على فراقها وسيكون الدهاب اليها الى عالمها القابعة فيه امرا صعبا جدا الى مستحيل .لكن هناك طريق واحد خطير للغاية قد يوصلنا اليها او قد يوصل الى عالم اخر العالم الدامس

Title
Sa photographie
Translation
French

Translated by Giny
Target language: French

C'était sûr et certain que sa photographie resterait imprimée dans la mémoire en dépit de leurs cinq années de séparation et le départ vers elle, vers son monde serait une chose très difficile voire impossible, mais il y avait là une route unique, dangereuse qui peut nous mener vers elle ou vers un autre monde, le monde obscur
Last validated or edited by cucumis - 26 June 2006 07:17





Latest messages

Author
Message

26 June 2006 07:18

cucumis
Number of messages: 3785
Merci beaucoup Giny pour cette traduction (excellent français) et pour les autres aussi.