Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Tyska - Como estás? Tu já voltas-te da america? Ou ainda...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaTyska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Como estás? Tu já voltas-te da america? Ou ainda...
Text
Tillagd av melli
Källspråk: Portugisiska

Como estás? Tu já voltas-te da america? Ou ainda estás aí? Espero que esteja tudo bem contigo... Estou com muitas saudades tuas! Beijo e cuida-te!

Titel
Wie geht's dir? Bist du bereits aus Amerika...
Översättning
Tyska

Översatt av alexfatt
Språket som det ska översättas till: Tyska

Wie geht's dir? Kommst du schon aus Amerika zurück? Oder bleibst du noch da? Ich hoffe, dass es dir gut geht...
Ich vermisse dich sehr! Küsse und pass' auf dich auf!
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 10 September 2010 17:20