Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Polska - Perhaps, however...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPolska

Titel
Perhaps, however...
Text
Tillagd av marko_1986
Källspråk: Engelska

Perhaps, however, women's one-time lifestyle of self-sacrifice and dedication to the needs of others, even to those of their undeserving menfolk, had something to be said for it.

Titel
Perharps, however
Översättning
Polska

Översatt av damians
Språket som det ska översättas till: Polska

Jednakże, ówczesny styl życia kobiety, styl poświęcenia i oddania się potrzebom innych, nawet tych niezasługujących na to mężczyzn, miał wiele dobrych stron.

Anmärkningar avseende översättningen
Komentarz:
one-time - ówczesny, dawny, przeszły
there's something to be said for - coÅ› ma wiele zalet, dobrych stron
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 2 December 2010 23:17