Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Norska - lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaNorska

Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap

Titel
lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...
Text
Tillagd av bo-valkonet
Källspråk: Nederländska

lieve dennis,

Je gaat er een jaartje tussen uit. Dus een afscheidsbrief is wat overdereven!
Ik wil je heel veel suces wensen dit jaar.
Je zult het vast erg naar je zin hebben maar als je ons mist kan je even naar het fotolijstje kijken.

Ik zal je missen
Tot snel!!

Liefs Bo
Anmärkningar avseende översättningen
halo zou jij deze teks voor mij kunnen vertalen. zo weet ik zeker dat ik een goed lopende tekst terug krijg. alvast bedankt.

Titel
Kjære Dennis
Översättning
Norska

Översatt av Porfyhr
Språket som det ska översättas till: Norska

Kjære Dennis.

Du har vært litt tid her ved oss. Det er dog litt overdrevet med en avskedbrev!
Jeg ønsker deg fremgang på det nye år. Jeg ville ha hatt deg kvar her men da du sluttet nå så blir det bare fotolisten som jeg kan bruke for å sjå deg.

Du vil bli savnet.
PÃ¥ gjennsyn!!

Vennligst Bo
Senast granskad eller redigerad av Porfyhr - 30 Juli 2007 11:20