Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha holandeze-Norvegjisht - lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeNorvegjisht

Kategori Shkrim i lirë - Dashuri / Miqësi

Titull
lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...
Tekst
Prezantuar nga bo-valkonet
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

lieve dennis,

Je gaat er een jaartje tussen uit. Dus een afscheidsbrief is wat overdereven!
Ik wil je heel veel suces wensen dit jaar.
Je zult het vast erg naar je zin hebben maar als je ons mist kan je even naar het fotolijstje kijken.

Ik zal je missen
Tot snel!!

Liefs Bo
Vërejtje rreth përkthimit
halo zou jij deze teks voor mij kunnen vertalen. zo weet ik zeker dat ik een goed lopende tekst terug krijg. alvast bedankt.

Titull
Kjære Dennis
Përkthime
Norvegjisht

Perkthyer nga Porfyhr
Përkthe në: Norvegjisht

Kjære Dennis.

Du har vært litt tid her ved oss. Det er dog litt overdrevet med en avskedbrev!
Jeg ønsker deg fremgang på det nye år. Jeg ville ha hatt deg kvar her men da du sluttet nå så blir det bare fotolisten som jeg kan bruke for å sjå deg.

Du vil bli savnet.
PÃ¥ gjennsyn!!

Vennligst Bo
U vleresua ose u publikua se fundi nga Porfyhr - 30 Korrik 2007 11:20