Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Норвежский - lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийНорвежский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Статус
lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...
Tекст
Добавлено bo-valkonet
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

lieve dennis,

Je gaat er een jaartje tussen uit. Dus een afscheidsbrief is wat overdereven!
Ik wil je heel veel suces wensen dit jaar.
Je zult het vast erg naar je zin hebben maar als je ons mist kan je even naar het fotolijstje kijken.

Ik zal je missen
Tot snel!!

Liefs Bo
Комментарии для переводчика
halo zou jij deze teks voor mij kunnen vertalen. zo weet ik zeker dat ik een goed lopende tekst terug krijg. alvast bedankt.

Статус
Kjære Dennis
Перевод
Норвежский

Перевод сделан Porfyhr
Язык, на который нужно перевести: Норвежский

Kjære Dennis.

Du har vært litt tid her ved oss. Det er dog litt overdrevet med en avskedbrev!
Jeg ønsker deg fremgang på det nye år. Jeg ville ha hatt deg kvar her men da du sluttet nå så blir det bare fotolisten som jeg kan bruke for å sjå deg.

Du vil bli savnet.
PÃ¥ gjennsyn!!

Vennligst Bo
Последнее изменение было внесено пользователем Porfyhr - 30 Июль 2007 11:20