Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Holandês-Norueguês - lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HolandêsNorueguês

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
lieve dennis, Je gaat er een jaartje tussen...
Texto
Enviado por bo-valkonet
Idioma de origem: Holandês

lieve dennis,

Je gaat er een jaartje tussen uit. Dus een afscheidsbrief is wat overdereven!
Ik wil je heel veel suces wensen dit jaar.
Je zult het vast erg naar je zin hebben maar als je ons mist kan je even naar het fotolijstje kijken.

Ik zal je missen
Tot snel!!

Liefs Bo
Notas sobre a tradução
halo zou jij deze teks voor mij kunnen vertalen. zo weet ik zeker dat ik een goed lopende tekst terug krijg. alvast bedankt.

Título
Kjære Dennis
Tradução
Norueguês

Traduzido por Porfyhr
Idioma alvo: Norueguês

Kjære Dennis.

Du har vært litt tid her ved oss. Det er dog litt overdrevet med en avskedbrev!
Jeg ønsker deg fremgang på det nye år. Jeg ville ha hatt deg kvar her men da du sluttet nå så blir det bare fotolisten som jeg kan bruke for å sjå deg.

Du vil bli savnet.
PÃ¥ gjennsyn!!

Vennligst Bo
Último validado ou editado por Porfyhr - 30 Julho 2007 11:20