Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Hebreiska-Franska - את חברה שלי סילבי

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: HebreiskaFranskaEngelskaItalienska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
את חברה שלי סילבי
Text
Tillagd av sylviej
Källspråk: Hebreiska

את חברה שלי סילבי

Titel
Tu es mon amie, Sylvie
Översättning
Franska

Översatt av Francky5591
Språket som det ska översättas till: Franska

Tu es mon amie, Sylvie
Anmärkningar avseende översättningen
("At khavera sheli, Sylvie")
Senast granskad eller redigerad av Tantine - 17 Augusti 2007 07:21





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Augusti 2007 13:17

Tantine
Antal inlägg: 2747
Salut Francky

Je te fais expertiser!!

A mon avis il n'y a pas de problem mais je ne lis pas l'hebreu alors...

Bises

Tantine

14 Augusti 2007 13:40

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Salut Tantine!
Non, pas de problème, le peu de trades que je fais vers l'hébreu,c'est que je suis sûr que c'est la bonne traduction, mais pour le principe, c'est mieux de se faire évaluer par quelqu'un d'autre que soi.
tchôô

16 Augusti 2007 13:59

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Vas-Y tantine! C'est bon!

17 Augusti 2007 07:20

Tantine
Antal inlägg: 2747
Vas y Francky c'est bon,

Vas y Francky c'est bon, bon, bon!! hehe lol

J'ai voulu faire ça depuis le début, maintenant c'est fait!