Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Иврит-Французский - את חברה שלי סילבי

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритФранцузскийАнглийскийИтальянский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
את חברה שלי סילבי
Tекст
Добавлено sylviej
Язык, с которого нужно перевести: Иврит

את חברה שלי סילבי

Статус
Tu es mon amie, Sylvie
Перевод
Французский

Перевод сделан Francky5591
Язык, на который нужно перевести: Французский

Tu es mon amie, Sylvie
Комментарии для переводчика
("At khavera sheli, Sylvie")
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 17 Август 2007 07:21





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Август 2007 13:17

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Salut Francky

Je te fais expertiser!!

A mon avis il n'y a pas de problem mais je ne lis pas l'hebreu alors...

Bises

Tantine

14 Август 2007 13:40

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Salut Tantine!
Non, pas de problème, le peu de trades que je fais vers l'hébreu,c'est que je suis sûr que c'est la bonne traduction, mais pour le principe, c'est mieux de se faire évaluer par quelqu'un d'autre que soi.
tchôô

16 Август 2007 13:59

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Vas-Y tantine! C'est bon!

17 Август 2007 07:20

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Vas y Francky c'est bon,

Vas y Francky c'est bon, bon, bon!! hehe lol

J'ai voulu faire ça depuis le début, maintenant c'est fait!