Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Turkiska - Volverte a ver es todo lo que quiero hacer ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaTurkiska

Kategori Sång

Titel
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer ...
Text
Tillagd av selin_alonso
Källspråk: Spanska

Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
Volverte a ver para poderme reponer

A dios le pido

Titel
Tüm yapmak istediğim seni tekrar görmektir
Översättning
Turkiska

Översatt av El_Blanco
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Tüm yapmak istediğim seni tekrar görmektir
iyileşebilmem için seni tekrar görmek

Tanrı'ya dua ediyorum"
Anmärkningar avseende översättningen
cok zorlandim...ama hala emin degilim..yardim et
Senast granskad eller redigerad av smy - 2 Januari 2008 14:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 Januari 2008 19:30

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Bence herşey iyi çevrildi ama son söz eksik: Allah'tan istiyorum.

2 Januari 2008 05:40

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
"A dios le pido"
you forgot this part

2 Januari 2008 13:34

smy
Antal inlägg: 2481
Could you give me a bridge please? (50 points)

CC: guilon

2 Januari 2008 14:48

guilon
Antal inlägg: 1549
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
Volverte a ver para poderme reponer

A Dios le pido

"Seeing you again is all I want to do
Seeing you again so that I can recover

I pray God"

No need for points, really. Glad to help.

2 Januari 2008 14:50

smy
Antal inlägg: 2481
Many Thanks Guilon!

I'll edit and validate your translation according to the English bridge El_Blanco