Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Turc - Volverte a ver es todo lo que quiero hacer ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàTurc

Categoria Cançó

Títol
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer ...
Text
Enviat per selin_alonso
Idioma orígen: Castellà

Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
Volverte a ver para poderme reponer

A dios le pido

Títol
Tüm yapmak istediğim seni tekrar görmektir
Traducció
Turc

Traduït per El_Blanco
Idioma destí: Turc

Tüm yapmak istediğim seni tekrar görmektir
iyileşebilmem için seni tekrar görmek

Tanrı'ya dua ediyorum"
Notes sobre la traducció
cok zorlandim...ama hala emin degilim..yardim et
Darrera validació o edició per smy - 2 Gener 2008 14:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Gener 2008 19:30

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Bence herşey iyi çevrildi ama son söz eksik: Allah'tan istiyorum.

2 Gener 2008 05:40

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
"A dios le pido"
you forgot this part

2 Gener 2008 13:34

smy
Nombre de missatges: 2481
Could you give me a bridge please? (50 points)

CC: guilon

2 Gener 2008 14:48

guilon
Nombre de missatges: 1549
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
Volverte a ver para poderme reponer

A Dios le pido

"Seeing you again is all I want to do
Seeing you again so that I can recover

I pray God"

No need for points, really. Glad to help.

2 Gener 2008 14:50

smy
Nombre de missatges: 2481
Many Thanks Guilon!

I'll edit and validate your translation according to the English bridge El_Blanco