Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Brasilsk portugisisk - nunca olvides que estare e tu lado siempre esta...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskBrasilsk portugisisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
nunca olvides que estare e tu lado siempre esta...
Tekst
Skrevet av anelvys
Kildespråk: Spansk

nunca olvides que estare e tu lado siempre esta separacion duele mucho pero nuestro amor es tan grande que lo soportara te amo mucho.

Tittel
nunca se esqueça que eu estarei sempre
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

nunca se esqueça que eu estarei sempre ao seu lado esta separação dói muito mas nosso amor é tão grande que você a irá suportar amo muito você
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
você a irá suportar - você irá suportar a dor
Senest vurdert og redigert av Angelus - 14 Desember 2007 16:22





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Desember 2007 19:03

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"nunca olvides que estare e tu lado siempre esta separacion duele mucho pero nuestro amor es tan grande que lo soportara te amo mucho."

nuestro amor .....que lo soportará

el amor soportará el dolor, no la persona que recibe el mensaje.

...que você a irá suportar

...que suportará (irá suportar)