Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Tyrkisk - "Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi"

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskTyrkisk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
"Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi"
Tekst
Skrevet av Eileithyia
Kildespråk: Polsk

"Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi"

Tittel
Aşk sadece acı çekmektir.
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av kormar
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Aşk sadece acı çekmektir.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 19 Juni 2008 00:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Mai 2008 08:49

kormar
Antall Innlegg: 4
aşk sadece şu anlama gelmektedir; acı yaşamak.