Käännös - Puola-Turkki - "Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi"Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | "Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi" | | Alkuperäinen kieli: Puola
"Kocha siÄ™ tylko to, od czego siÄ™ cierpi" |
|
| Aşk sadece acı çekmektir. | | Kohdekieli: Turkki
Aşk sadece acı çekmektir. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 19 Kesäkuu 2008 00:21
Viimeinen viesti | | | | | 20 Toukokuu 2008 08:49 | | | aşk sadece şu anlama gelmektedir; acı yaşamak. |
|
|