Oversettelse - Italiensk-Dansk - mio fratelloNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap | | | Kildespråk: Italiensk
mio fratello | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Dansk
Min broder | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | it is quite common in "modern" Danish to just write "bror" in stead of "broder" (the same way as it is becoming more and more rare to see "moder" and "fader" --> mor and far) |
|
Senest vurdert og redigert av Anita_Luciano - 2 Februar 2008 14:10
Siste Innlegg | | | | | 31 Januar 2008 18:54 | | | maybe you should just annex a little comment on the fact that it is quite common in "modern" Danish to just write "bror" in stead of "broder" (the same way as it is becoming more and more rare to see "moder" and "fader" --> mor and far) ? |
|
|