Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Danų - mio fratello

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųDanų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
mio fratello
Tekstas
Pateikta mariaXD
Originalo kalba: Italų

mio fratello
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
Min broder
Vertimas
Danų

Išvertė Diego_Kovags
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Min broder
Pastabos apie vertimą
it is quite common in "modern" Danish to just write "bror" in stead of "broder" (the same way as it is becoming more and more rare to see "moder" and "fader" --> mor and far)
Validated by Anita_Luciano - 2 vasaris 2008 14:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 sausis 2008 18:54

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
maybe you should just annex a little comment on the fact that it is quite common in "modern" Danish to just write "bror" in stead of "broder" (the same way as it is becoming more and more rare to see "moder" and "fader" --> mor and far) ?