Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Brasilsk portugisisk - Rammstein - Reise, Reise Auch auf den Wellen...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskBrasilsk portugisisk

Tittel
Rammstein - Reise, Reise Auch auf den Wellen...
Tekst
Skrevet av kennydaw
Kildespråk: Tysk

Rammstein - Reise, Reise

Auch auf den Wellen wird gefochten
Wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
Der eine sticht die Lanz' im Heer
Der andere wirft sie in das Meer

Ahoi

Reise, Reise Seemann Reise
Jeder tut's auf seine Weise
Der eine stößt den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann

Reise, Reise Seemann Reise
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Blute steckt ein Speer
Bluten leise in das Meer

Tittel
Rammstein - Viaje, viaje
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av schtybi
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Rammstein - Viaje, viaje

Também nas ondas existe luta
Onde peixes e carne se entrelaçam no mar
Um homem finca sua lança em um exército
E outro a lança ao mar

Ahoi

Viaje, viaje, marinheiro, viaje
Cada um faz de seu próprio jeito
Um finca seu arpão no homem
E o outro o faz no peixe

Viaje, viaje, marinheiro, viaje
As ondas choram silenciosamente
Em seu sangue está fincado um arpão
Elas sangram silenciosamente no mar
Senest vurdert og redigert av goncin - 24 Mars 2008 12:43





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Mars 2008 22:49

HansHeineken
Antall Innlegg: 63
Gostar de Rammstein então:

http://vagalume.uol.com.br/rammstein/directory/

17 Mars 2008 12:38

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
Não foi traduzido: "Rammstein" (ou copiado)
"com o" => "no" (porque em alemão: "ich mache etwas zur See" => "eu faço algo no mar".

19 Mars 2008 11:54

goncin
Antall Innlegg: 3706
Edições feitas, enquete reiniciada.