Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Portoghese brasiliano - Rammstein - Reise, Reise Auch auf den Wellen...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoPortoghese brasiliano

Titolo
Rammstein - Reise, Reise Auch auf den Wellen...
Testo
Aggiunto da kennydaw
Lingua originale: Tedesco

Rammstein - Reise, Reise

Auch auf den Wellen wird gefochten
Wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
Der eine sticht die Lanz' im Heer
Der andere wirft sie in das Meer

Ahoi

Reise, Reise Seemann Reise
Jeder tut's auf seine Weise
Der eine stößt den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann

Reise, Reise Seemann Reise
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Blute steckt ein Speer
Bluten leise in das Meer

Titolo
Rammstein - Viaje, viaje
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da schtybi
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Rammstein - Viaje, viaje

Também nas ondas existe luta
Onde peixes e carne se entrelaçam no mar
Um homem finca sua lança em um exército
E outro a lança ao mar

Ahoi

Viaje, viaje, marinheiro, viaje
Cada um faz de seu próprio jeito
Um finca seu arpão no homem
E o outro o faz no peixe

Viaje, viaje, marinheiro, viaje
As ondas choram silenciosamente
Em seu sangue está fincado um arpão
Elas sangram silenciosamente no mar
Ultima convalida o modifica di goncin - 24 Marzo 2008 12:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Marzo 2008 22:49

HansHeineken
Numero di messaggi: 63
Gostar de Rammstein então:

http://vagalume.uol.com.br/rammstein/directory/

17 Marzo 2008 12:38

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
Não foi traduzido: "Rammstein" (ou copiado)
"com o" => "no" (porque em alemão: "ich mache etwas zur See" => "eu faço algo no mar".

19 Marzo 2008 11:54

goncin
Numero di messaggi: 3706
Edições feitas, enquete reiniciada.