Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Rammstein - Reise, Reise Auch auf den Wellen...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनब्राजिलियन पर्तुगिज

शीर्षक
Rammstein - Reise, Reise Auch auf den Wellen...
हरफ
kennydawद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Rammstein - Reise, Reise

Auch auf den Wellen wird gefochten
Wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
Der eine sticht die Lanz' im Heer
Der andere wirft sie in das Meer

Ahoi

Reise, Reise Seemann Reise
Jeder tut's auf seine Weise
Der eine stößt den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann

Reise, Reise Seemann Reise
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Blute steckt ein Speer
Bluten leise in das Meer

शीर्षक
Rammstein - Viaje, viaje
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

schtybiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Rammstein - Viaje, viaje

Também nas ondas existe luta
Onde peixes e carne se entrelaçam no mar
Um homem finca sua lança em um exército
E outro a lança ao mar

Ahoi

Viaje, viaje, marinheiro, viaje
Cada um faz de seu próprio jeito
Um finca seu arpão no homem
E o outro o faz no peixe

Viaje, viaje, marinheiro, viaje
As ondas choram silenciosamente
Em seu sangue está fincado um arpão
Elas sangram silenciosamente no mar
Validated by goncin - 2008年 मार्च 24日 12:43





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 16日 22:49

HansHeineken
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 63
Gostar de Rammstein então:

http://vagalume.uol.com.br/rammstein/directory/

2008年 मार्च 17日 12:38

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Não foi traduzido: "Rammstein" (ou copiado)
"com o" => "no" (porque em alemão: "ich mache etwas zur See" => "eu faço algo no mar".

2008年 मार्च 19日 11:54

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Edições feitas, enquete reiniciada.