Thank you for contacting Dell’s Fast-Track Dispatch on “sContact Dateâ€. At Dell we are committed to delivering the best Customer Experience to our customers. Valuable feedback regarding your experience with Dell’s Fast-Track Dispatch will help us improve our internal processes and provide better service to you
Tittel
Tak fordi De har kontaktet Dells Hurtig-ekspedition på
Tak fordi De har kontaktet Dells Hurtig-ekspedition på "Kontakt datoen". Hos Dell er vi forpligtet til at give vores kunder den bedste kundeoplevelse. Værdifuld tilbagemelding angående Deres erfaring med Dells Hurtig-ekspedition vil hjælpe os med at forbedre vores interne informationsbehandling og yde Dem en mere attraktiv service.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Tak for din hjælp, men som jeg har sagt, jeg bliver ""sku"" også ved for jeg er fra ÅLborg, en god gammel stædig jyde.
Senest vurdert og redigert av wkn - 11 Mai 2008 18:38
Du savner lige ordbogen. Customer experience hedder kundeoplevelse, ikke Hurtig-ekspedition service. Experience hedder erfaring på dansk. Og så mangler der et n i behandling.